COPLA  LIVE

COPLA LIVE es una solución para subtitulado en tiempo real en múltiples idiomas que se adapta a cualquier configuración.  Permite tener múltiples métodos de transcripción y traducción (manual y automático) y elegir en directo la señal que se visualizará en la salida de cada idioma.

Elimina barreras de comunicación en cualquier lugar: eventos corporativos, eventos online (streaming), museos, turismo, educación y universidades.

Subtitulado en directo
Visor personalizable

SUBTITULADO HUMANO

Transcripción generada por profesionales (Estenotipia, velotype, mecanografía o rehablado).

SUBTITULADO GUIONIZADO

Subtítulos ya preparados con otras aplicaciones (STARTIT).

SUBTITULADO AUTOMÁTICO

Transcripción automática mediante inteligencia artificial.

TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA

Traducción en tiempo real a más de 100 idiomas.

MODO ABIERTO

El visor de subtítulos (Visor demo) puede integrarse fácilmente con la realización del evento para mostrarlo en abierto en el espacio o en el streaming.

MODO CERRADO

La audiencia puede seguir el subtitulado en tiempo real en modo cerrado desde sus dispositivos móviles en el idioma que prefiera (Visor demo).

STARTIT

Consigue una máxima calidad y precisión preparando la accesibilidad con antelación con herramientas profesionales como STARTIT.

Con STARTIT, es muy fácil y rápido crear subtítulos y audiodescripción a partir de un guion, libreto o escaleta.

 STARTIT se comunica con la interfaz de COPLA y permite enviar los subtítulos de manera  manual mediante temporización y utilizar la sincronización automática con inteligencia artificial.

 

¿Quieres saber más?

Descarga las guías para diferentes
casos de usos en eventos.

Ir al contenido